Teksten over feestelijke dagen of op bezoek gaan
Teksten over feestelijke dagen of op bezoek gaan
Een student van de pabo liep stage op een school met een grote meerderheid van meertalige kinderen. Om meer te weten te komen over hoe de kinderen hun vrije tijd in hun gezinnen doorbrengen, vroeg hij ze om hierover te schrijven. Lees de onderstaande vier teksten. Je ziet eerst de door de leerling geschreven tekst, en daarna een transcript.
a Tekst van een leerling in groep 6 (8 jaar), thuistaal (naast het Nederlands): Berbers
Transcript
Het begon met het idee dat we naar mijn oma gingen. We gingen daar ontbijten, want we waren een maand niet bij haar. Ik en mijn broertje imraan vonden het leuk.
Het eten was veel lekerder. We gingen praten en spelletjes doen. En het leuke is dat het woensdag was. We aten eieren en thee. En daarna gingen we weer naar huis en het was een gezellige dag.
b Tekst van een leerling in groep 8 (10 jaar), thuistaal (naast het Nederlands): Pools
Transcript
De barbecue
Ik was in Polen op de barbecue. Het was in de tuin van mijn oma. Er waren zo veel familie leden: Ela, Kuba en Jan en nog veel meer. Ik was zo blij want ik was met familie. Het was heet want het was lente. Ik was aan het spelen met me zusje Nikola en me neefje Kuba.
hun waren 3 jaar oud en ik 6 jaar oud. We zaten tikkertje te spelen en opeens zag ik meer familie leden aankomen. ik deet de deur open en ze kwamen in de tuin. en we waren met meerdere familie leden. het was leuk om me familie weer te zien.
c) Tekst van leerling in groep 8 (11 jaar), thuistaal (naast het Nederlands): Turks
Transcript
ik was in turkije en ik en mijn neef waren alleen thuis. ik ging heel effe ontbijten. daarna ging
ik gelijk zwemmen er was ook een restaurant. daar ging ik bijna elke dag middag eten. toen ik thuis kwam ging ik rusten, tv kijken en gamen. toen het avond was gingen we naar de stad, gingen wandelen en vis eten. ik mocht heel lang wakker blijven. dus ging ik kaarten en moest ik slapen. iyi geceler!
Ik was in Turkije
d) Tekst van leerling in groep 8 (10 jaar), thuistaal (naast het Nederlands): Berbers.
Transcript
me nicht had een trouwfeest over een uur dus, ik dee een smoke pak aan 1 uur later was ik met de auto naar het trouwfeest. ik kwam binnen en zag 500 mensen.
en zag heel veel eten, bijvoorbeeld tazin, koeskoes, bastila en taart. er zaten daar meer dan 30 speakers en mijn oren deden heel veel pijn. en ik belde mijn vriend en hij hoorde me bijna niet door de muziek en we kregen de eerste ronde tazin en we hadden nog heel veel eten en ik zat al vol dus die dag propte ik me vol ik moest bijna overgeven.
Reflectie
- Wat valt je op aan hoe de kinderen over hun tijd met hun familie vertellen?
- Hoe zou je zulke teksten kunnen gebruiken om zowel schrijfvaardigheid te oefenen, als over verschillende manieren van feestdagen vieren te praten?
- Wat zou je nog kunnen doen om meer te weten te komen over belangrijke aspecten van het leven van jouw leerlingen, zodat je deze aspecten in je lessen kunt integreren?