In veel leesonderzoek wordt de volgende driedeling gehanteerd met betrekking tot de geschiktheid van tekstmateriaal in het tweedetaalonderwijs:

  • independent level text: de tekst bestaat voor 95% tot 100% uit bekend materiaal en is door de lezer gemakkelijk te begrijpen. Teksten van dit type zijn bij uitstek geschikt om aan de vloeiendheid te werken: het moeiteloos en snel verwerken van de tekst’;

  • instructional level text: de tekst bestaat uit 90-95% uit bekend materiaal en is door de lezer met wat moeite te begrijpen. Soms is enige hulp nodig. Deze teksten zijn geschikt om er tekstbegripopdrachten mee uit te voeren en te werken aan hogereordeprocessen en strategische vaardigheden;

  • frustration level text: de lezer kent minder dan 90% van het materiaal. Deze teksten zijn ongeschikt om er intensief of extensief lezen mee te oefenen. Met hulp van de docent kunnen eventueel eerst de taalproblemen opgeruimd worden, voordat de cursist zich aan leesopdrachten waagt (en dan bij voorkeur in de vorm van globale, op scannen en skimmen gerichte vragen/opdrachten).

Laatste wijziging: maandag, 10 oktober 2022, 15:38